郑教授讲的“日本首相讲英语”的笑话是一个从网络看来的笑话。郑教授连笑
话里简单的英文对话都转述错,犯下学过半年英文的人都不会犯的低级错误
(“I am husband of Hilary.”“Too me.”),可知郑教授的英文能力极其糟
糕,难怪如此仇恨别人学英文。(没有人会说“Too me”。口语一般用“I am
Hillary's husband”这种表达法,只有在特定情况下才用“husband of Hillary”,
而且这么用时前面必须加定冠词。该笑话的原文如下:
Prior to meeting President Clinton, Japanese Prime Minister Yoshiro Mori,
who doesn't speak English well, was advised to ask the president how he
was, wait for an affirmative response, then add, "Me, too." According to
the Asahi Evening News newspaper, Mori asked instead, "Who are you?" When
Clinton replied, "I'm Hillary's husband," Mori added, "Me, too.")